您的位置:beat365亚洲官方网站 > 产品评测 > beat365亚洲官方网站:翻译理论家黄忠廉教授来校

beat365亚洲官方网站:翻译理论家黄忠廉教授来校

2019-10-23 06:33

beat365亚洲官方网站 1

为认真落实“渤海大学科技活动月”活动要求,提升外语教师研究水平及申请人文社科类项目能力,大学外语教研部邀请翻译理论家、变译理论创始人、翻译学和应用翻译学创建者、博士生导师、 “龙江学者”特聘教授、陕西省“百人计划”特聘专家、国家社科基金学科评议组大评委黄忠廉教授到渤海大学作了题为《巧选题,精论证——国家社科基金申报指南》的报告。 报告会于10月13日下午在图书馆学术报告厅举行,副校长张守波出席报告会并致辞,大学外语教研部主任程迎新主持报告会,渤海大学科技处、大学外语部、外国语学院及辽宁医学院、辽宁理工学院的领导和老师参加了报告会。 黄忠廉教授的报告精彩纷呈,语言幽默风趣,理论性与实践性结合,具有可操作性,对人文社科教师申报包括国家社科基金在内的各类项目具有指导意义。

beat365亚洲官方网站,11月23日下午,应外国语学院邀请,广东外语外贸大学黄忠廉教授在学院学术报告厅作了题为“报项夺金:国家社科基金项目申报”的学术讲座。外国语学院相关专业教师、研究生共百余人聆听了讲座。讲座由外国语学院院长梁晓冬主持。

黄忠廉简要介绍了申报国家社科基金项目书面材料的基本结构,并用“7000字的黄金分割”理论分析了国家社科基金项目通讯评审基金项目标准,指出申报材料中国内外学术动态和项目研究思路的撰写十分重要。最后,黄忠廉从选题、解题、价值和创新、选题依据、研究内容及方法、预期成果与参考文献等几个方面详细地阐释了如何成功申报国家社科基金项目。

本文由beat365亚洲官方网站发布于产品评测,转载请注明出处:beat365亚洲官方网站:翻译理论家黄忠廉教授来校

关键词: